Кабальо де Троя, 9: Кана - Википедия - Caballo de Troya 9: Caná

Caballo de Troya 9: Кана
Обложка 'Caballo de Troya 9, Caná'. Jpg
АвторХ. Х. Бенитес
СтранаИспания
Языкиспанский
СерииCaballo de Troya
ИздательPlaneta (испанский)
Дата публикации
2011
Тип СМИРаспечатать (мягкая обложка, переплет )
ISBN978-607-07-0943-2 (Мексиканский) [1]
ПредшествуетКабальо-де-Троя 8: Йордан

Кабальо-де-Троя: Кана, это девятая и последняя книга в Caballo de Troya серия книг о жизни Иисус Христос, и опубликовано в 2011 году испанским писателем и журналистом. Х. Х. Бенитес. Это, по словам самого автора, последняя глава в серии, которая началась с первого тома, Джерусален, в 1984 году.[2]

Книга издана в Испании и Латинская Америка компании Planeta International.[1]

Фон

Чтобы написать всю серию, Бенитес побывал в более чем 15 странах и просмотрел около 14 000 источников.[3] Бенитес также отметил, что ему нужно 218 дней, чтобы написать Кана, поскольку на его написание ушло больше всего времени, и что это был «очень трудоемкий» процесс, так как окончательный рисунок содержал более 1100 страниц.[4]

Когда Бенитеса спросили о материалах и источниках, которые он получил для создания сериала, а также о причине, по которой он не обнародовал их, он сказал, что, если он раскроет такую ​​информацию, «люди отвлекутся, а это не намерение»,[4] также сказал, что не знает, раскроет ли он когда-нибудь такую ​​информацию.

Он также комментирует, что, исследуя информацию, он обнаружил «нового Иисуса, божественное и человеческое существо», которое «сильно отличается от того, что было сказано».[2]

Краткое содержание сюжета

В своей девятой и последней книге об общественной жизни Иисуса Христа журналист меняет прошлый ход истории и ставит под сомнение некоторые утверждения, данные о Евангелиях, такие как избрание 12 апостолов; если бы Иисус сжег все свои сочинения и картины; и что вундеркинд Каны был на самом деле более впечатляющим, чем было сказано.[5]

Полемика

Как и в предыдущих восьми книгах Caballo de Troya разногласия возникли по поводу содержания Бенитеса в своих книгах. Как последний, Кана также вызвали споры, по поводу которых Бенитес прокомментировал: «Сомнение вызывает беспокойство у большинства консерваторий, но тогда эта страна [Испания] всегда была слишком каинит".[2]

Кроме того, некоторые обвинили его в плагиате при написании сериала, который Бенитес счел «клеветой».[3]

Рекомендации

  1. ^ а б "КАБАЛЬО-ДЕ-ТРОЯ 9: КАНА" В архиве 2012-03-13 в Wayback Machine. Ганди. Дата обращения 4 апреля 2012 г.
  2. ^ а б c "Х. Х. Бенитес: 'Хесус де Назарет fue muy отличительный от como nos lo han pintado'". Эль Мундо (Испания). Дата обращения 4 апреля 2012.
  3. ^ а б "Benítez sobre la Biblia". Nuevo Diario Web. Дата обращения 4 апреля 2012.
  4. ^ а б "Не притворяйся, что я худой, ты пиенсен, что ты в Библии". EuropaSur. Дата обращения 4 апреля 2012.
  5. ^ "Viaja a México JJ Benítez, español de 'Caballo de Troya'" В архиве 2016-03-03 в Wayback Machine. UPI.com. Дата обращения 4 апреля 2012.