Cardfight !! Авангард: товарищ Легиона - Википедия - Cardfight!! Vanguard: Legion Mate

Cardfight !! Авангард: товарищ Легиона
Cardfight !! Авангард - товарищ Легиона (ВСТАВКА 1) jpg.jpg
Страна происхожденияЯпония
Нет. эпизодов33
Релиз
Исходная сетьТВ Токио
Оригинальный выпуск9 марта (2014-03-09) –
19 октября 2014 г. (2014-10-19)
Хронология сезона
← Предыдущий
Link Джокер
(3 сезон)
Следующий →
Cardfight !! Авангард G
Список Cardfight !! Авангард эпизоды

Четвертый сезон Cardfight !! Авангард под названием Cardfight !! Авангард: товарищ Легиона (Японский: カ ー ド フ ァ イ ト !!ヴ ァ ン ガ ー ド レ ギ オ ン メ イ ト 編, Хепберн: Kādofaito !! Мейто Хен, область Вангадо, лит. Глава Легиона), который транслировался по японским телеканалам с 9 марта по 19 октября 2014 г., всего 33 серии.

Это список эпизодов из аниме. Cardfight !! Авангард. В июле 2010 года аниме-телесериал, основанный на игре, получил зеленый свет от TMS Entertainment[1] под руководством Хацуки Цудзи. Музыка написана Такаюки Негиси, а дизайн персонажей создал Мари Томинага. Сериал начал выходить в эфир Япония на TV Aichi с 8 января 2011 г. и ретранслируется AT-X, ТВ Токио, TV Osaka, и TV Setouchi системы. Сайт потокового медиа Crunchyroll провел одновременный показ первого сезона в США, Канаде, Великобритании и Ирландии.[2] Crunchyroll начал трансляцию второго сезона в США, Канаде и Великобритании 30 июня 2012 года.[3]

Двадцать пять штук музыкальная тема используются для серии - девять вводных тем и семнадцать заключительных (одна из которых является эксклюзивной для английского дубляжа). В аниме также есть две вставные песни в исполнении Ultra Rare (т.е. Сузуко Мимори, Ёсино Нандзё, и Аими Теракава, которые являются оригинальными японскими актрисами озвучивания Курин, Рекка и Суйко). Две песни "Miracle Trigger ~ Завтра будет очень редко! ~" (ミ ラ ク ル ト リ ガ ー ~ き っ と 明日 は ウ ル ト ラ レ ア! ~) (Используется в эпизодах 18, 26 и 115; просто известен как "Чудо-спусковой крючок" в английском дубляже) и "Вставай! МЕЧТА" (ス タ ン ド ア ッ プ! DREAM) (используется в эпизодах 39, 115 и 118).

Английский дубляж, продюсером которого является Ocean Productions (записано в Blue Water Studios) начал выходить в эфир Сингапур с Окто канал от 16 октября 2011 г.,[4] на Анимакс Азия с 22 января 2012 г. и далее Малайзия с РТМ-ТВ2 канал от 18 ноября 2012 г. Дублированные эпизоды также начали выходить на YouTube от 29 мая 2012 г.[5] Легально сериал можно увидеть на выделенном для него канале, созданном Bushiroad, оригинальные создатели и производители карточной игры, и с 25 июня доступна для просмотра в большинстве стран без геоблокировка.

Хотя есть несколько изменений, адаптация английского дубляжа в основном соответствует оригинальной японской версии. Однако наиболее заметным изменением в английском дубляже является то, что используются три вступительные и три финальные темы. Единственные дебюты - английские версии первой вступительной темы. "Авангард" (эп. 1-65), третья вступительная тема «Лимит прорыв» (эп. 66-104) и четвертая вступительная тема "Авангардный бой" (с эп. 105 и далее), все они по-прежнему исполняются соответствующими артистами.

Первая финальная тема, использованная в дубляже, является английской версией третьей финальной темы. «Стрелок мечты» (эп. 1-65), а вторая финальная тема - уникальная песня под названием «Путь к победе» (эп. 66-104), оба исполняются Sea ☆ A. Конечная последовательность титров для этой эксклюзивной темы такая же, как и для исходной шестой финальной темы. "Дзёнецу-изм". Третья финальная тема, использованная в дубляже, - это английская версия оригинальной девятой финальной песни. «Бесконечный ☆ Истребитель» (с эп. 105 и далее), который исполняет только Аими Теракава в дубляже. Точно так же вставки Ultra Rare исполняются на английском языке Сузуко Мимори, Ёсино Нандзё, и Аими Теракава (оригинальные японские актрисы озвучивания Курин, Рекка и Суйко).

Отдельные эпизоды 1–4 сезонов известны как «Поездки».

Обзор

Четвертый сезон смещается в центр внимания Тошики Кая, который пытается найти Айти, чье существование, похоже, стерто из всех воспоминаний. В этом сезоне английский дубляж не получил. Главным образом для того, чтобы догнать последний сезон в то время, Vanguard G. Но, предположительно, из-за таких случаев, как: сценарист японской версии Legion, товарищи ушли, поэтому не было исходного материала для интерпретации в дублировании; сезон был расценен как тусклый, полный сюжетных дыр и не добавляет ничего, что было перенесено в G. недавно был получен ответ от Bushiroad, в котором говорилось, что «в настоящее время нет планов дублировать товарищ легиона», но затем следует с чем-то вроде "мы поговорим об этом"

Тематические песни

Открытие темы

  • "V-ROAD" Буши ★ 7 (DAIGO, Psychic Lover, Мимори, Китта, Суара и Шута Моришима) (эп. 164-179)
  • "СТУЧИТЕ ВО ВРАТА!" к Масатоши Оно (эп. 180-196)

Конечная тема

  • "Get Up" от FAKY (эп. 164-179)
  • "Вернись" от CERASUS (эп. 180-196)

Списки эпизодов

Нет.ЗаголовокДата выхода в эфир[6]
164"Пропавший лидер"
Транскрипция: "Киета Сендёша" (Японский: ()え た (せ ん) (ど う) (し ゃ))
9 марта 2014 г. (2014-03-09)
165"Легион"
Транскрипция: "Область, край" (Японский: 双 闘 (レ ギ オ ン))
16 марта 2014 г. (2014-03-16)
166"Тень Айти"
Транскрипция: "Айти-но Каге" (Японский: ア イ チ の (か げ))
23 марта 2014 г. (2014-03-23)
167«Ищи себе пару»
Транскрипция: "Sīku za Meito" (Японский: シ ー ク ・ ザ ・ メ イ ト)
30 марта 2014 г. (2014-03-30)
168"Кулак Наоки"
Транскрипция: "Наоки-но Кобуши" (Японский: ナ オ キ の (こ ぶ し))
6 апреля 2014 г. (2014-04-06)
169"Голубое пламя Гайяра"
Транскрипция: "Аоки Хоно но Гайяру" (Японский: (あ お) (ほ の お)の ガ イ ヤ ー ル)
13 апреля 2014 г. (2014-04-13)
170"Стальной Неве"
Транскрипция: "Hagane no Nēvu" (Японский: (は が ね)の ネ ー ヴ)
20 апреля 2014 г. (2014-04-20)
171"Вождь, Кай"
Транскрипция: "Сендоша Кай" (Японский: (せ ん) (ど う) (し ゃ) (か い))
27 апреля 2014 г. (2014-04-27)
172"Представляем Великого Daikaiser!"
Транскрипция: "Gurēto Daikaizā Kenzan!" (Японский: グ レ ー ト ダ イ カ イ ザ ー (け ん) (ざ ん))
4 мая 2014 г. (2014-05-04)
173«Иллюзорное соотношение»
Транскрипция: "Gen'ei no Rati" (Японский: (げ ん) (え い)の ラ テ ィ)
11 мая 2014 г. (2014-05-11)
174"Морозный лед Серра"
Транскрипция: "Itetsuku Kōri no Sera" (Японский: ()て つ く (こ お り)の セ ラ)
18 мая 2014 г. (2014-05-18)
175"Обещание Рен"
Транскрипция: "Рен но Якусоку" (Японский: レ ン の (や く) (そ く))
25 мая 2014 г. (2014-05-25)
176"Место, куда вернется Айти"
Транскрипция: "Айти-но Модору Басё" (Японский: ア イ チ の (も ど) () (し ょ))
1 июня 2014 г. (2014-06-01)
177"Объявленная правда"
Транскрипция: "Цугерарета Синдзицу" (Японский: ()げ ら れ た (し ん) (じ つ))
8 июня 2014 г. (2014-06-08)
178"Остров в ожидании ветра"
Транскрипция: "Казэ-но Мацу Шима" (Японский: (か ぜ) () (し ま))
15 июня 2014 г. (2014-06-15)
179"Воля Кая"
Транскрипция: "Кай но Иши" (Японский: (か い) () ())
22 июня 2014 г. (2014-06-22)
180«Ворота в святилище»
Транскрипция: "Сейки-э-но-Тобира" (Японский: (せ い) (い き)へ の (と び ら))
29 июня 2014 г. (2014-06-29)
181"Мужественный большой взрыв"
Транскрипция: "Отокоги Бигу Бан" (Японский: (お と こ) ()爆 発 (ビ グ バ ン))
6 июля 2014 г. (2014-07-06)
182"Стальная воля"
Транскрипция: "Хагане-но Иши" (Японский: (は が ね) () ())
13 июля 2014 г. (2014-07-13)
183«Что не меняется»
Транскрипция: "Каваранаи Моно" (Японский: か わ ら な い も の)
20 июля 2014 г. (2014-07-20)
184"Клятва голубого пламени"
Транскрипция: "Аоки Хоно но Тикай" (Японский: (あ お) (ほ の お) (ち か い))
27 июля 2014 г. (2014-07-27)
185«Пламя погибели»
Транскрипция: "Ренгоку но Хоно" (Японский: (れ ん) (ご く) (ほ の お))
3 августа 2014 г. (2014-08-03)
186«Прерванный сон»
Транскрипция: "Токарета Немури" (Японский: ()か れ た (ね む))
10 августа 2014 г. (2014-08-10)
187"Пробуждение Айти"
Транскрипция: "Аити Какусей" (Японский: ア イ チ (か く) (せ い))
17 августа 2014 г. (2014-08-17)
188"Холодные амбиции"
Транскрипция: "Цуметай Ябо" (Японский: (つ め)た い () (ぼ う))
24 августа 2014 г. (2014-08-24)
189«Воскрешение Омеги»
Транскрипция: "Фуккацу-но Омега" (Японский: (ふ っ) (か つ)の オ メ ガ)
31 августа 2014 г. (2014-08-31)
190«Определение голубоватого пламени»
Транскрипция: "Аоки Хоно но Кецуи" (Японский: (あ お) (ほ の お) (け つ) ())
7 сентября 2014 г. (2014-09-07)
191"Наше место"
Транскрипция: "Оретачи-но Басё" (Японский: (お れ) (た ち) () (し ょ))
14 сентября 2014 г. (2014-09-14)
192"Гордость пламени"
Транскрипция: "Хоно но Иджи" (Японский: (ほ の お) () ())
21 сентября 2014 г. (2014-09-21)
193«Меч разрушения»
Транскрипция: "Хамэцу но Цуруги" (Японский: () (め つ) (け ん))
28 сентября 2014 г. (2014-09-28)
194«Меч отваги»
Транскрипция: "Юки-но Цуруги" (Японский: (ゆ う) () (け ん))
5 октября 2014 г. (2014-10-05)
195«Пора путешествий»
Транскрипция: "Табидачи-но Кисецу" (Японский: (た び) ()ち の () (せ つ))
12 октября 2014 г. (2014-10-12)
196"Авангард"
Транскрипция: "Сендоша-тачи" (Японский: (せ ん) (ど う) (し ゃ)た ち)
19 октября 2014 г. (2014-10-19)


Рекомендации

  1. ^ "Cardfight !! Авангард Получает ТВ-аниме, мангу с зеленой подсветкой ". Сеть новостей аниме. 15 июля 2010 г.. Получено 29 января, 2011.
  2. ^ "Crunchyroll в Simulcast Cardfight !! Авангард ТВ-аниме ". Сеть новостей аниме. 4 января 2011 г.. Получено 29 января, 2011.
  3. ^ "Crunchyroll для трансляции Cardfight !! Vanguard: Asia Circuit - Новости". Сеть новостей аниме. 2012-06-30. Получено 2012-09-10.
  4. ^ "Сингапур запускает в эфир английское название Cardfight !! Vanguard Anime - News". Сеть новостей аниме. 2011-09-28. Получено 2012-09-10.
  5. ^ "Cardfight !! Аниме Vanguard транслировалось с английским дубляжом на YouTube - Новости". Сеть новостей аниме. 2012-06-04. Получено 2012-09-10.
  6. ^ «作 (シ リ ー ズ)) - CARDFIGHT !! ヴ ァ ン ガ ー ド レ ン メ イ ト 編» [Информация о работе (серия) - Cardfight !! Авангард: товарищ по легиону]. База данных медиаискусств (на японском языке). Япония: Агентство по делам культуры. Получено 15 февраля, 2017.