Gjon - Gjon

Gjon (определенная форма: Gjoni) является албанский мужской собственное имя, клан, фамилия и ономастический элемент.

По имени

Этимология и история

Gjon поскольку данное имя является формой английский имя Джон.[1] Это имя апостола Святого Иоанна на албанском языке (албанский: Шен Гьон).[2] Большинство имен святых в албанском языке происходит от латинского языка;[3] Джон из латинский Йоханнес, латинская форма Греческий Иоаннес (Ἰωάννης), полученный из иврит имя Йоханан (יוֹחָנָן), Что означает «Бог милостив».[4] И теологи, и лингвисты не уверены в связи имени Gjon к Gjin- католическое духовенство считает этих двоих одним и тем же святым, но христиане Центральноалбанского района Шпати (которые являются православными)[5] почитают Гджина и Гьона как отдельных святых, в то время как лингвисты не уверены в этимологии Gjin и в том, разделяет ли оно свое происхождение с Gjon.[6]

В средние века имя Гьон было очень распространено во всех регионах Албании. До недавнего времени это было также распространено среди Арваниты в Греция[7]

Имя Гьон также упоминается в послесловии к Гьон Бузуку книга 1555 г., Мешари, где автор представляется читателю как "Унэ, дом Джони, бири и Бдек Бузукут" ("Я, дон Гьони, сын Бдека Бузуку").[8]

Люди с именем Гьон

Люди с фамилией Гьонай

Как фамилия

Gjoni
Источник
Язык (и)иврит
Смысл"Благодать Божья "
Другие имена
Вариант формы (форм)Gjon, Gjok, Gjin, Gjovan, Gjovalin, Johan, Jovan, Ivan (имя), onović (фамилия) [9][10]

Gjoni или же Gjonaj общий албанский фамилия, от собственное имя Гьон. Имена Джони и Jonima также имеют тот же источник, а последние (в современной албанской форме Gjonima) является фамилией членов Семья Джонима.[11] В Сербский язык фамилия Onović происходит от имени Gjon[12] что означает, что он албанского происхождения.[13]

История

Род Гьони впервые был зарегистрирован в 1306 году.[нужна цитата ] Изначально Христианин, он разделен между албанскими христианами и Мусульмане.[14][15]

Люди с фамилией Джони

Как топоним

Gjon, благодаря историческому названию мест в честь святого, стал элементом албанских топонимов, способствуя формированию топонимов, таких как Шихон, Шинджан, Гьонм и Гьорм, причем разница между последними двумя Тоск ротизм.[16]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ За именем. "Имя Гьон". Проверено 29 января, 2016.
  2. ^ Риска, Альберт (2013). «Христианские святые в (Микро) топонимии Албании». Журнал Anglisticum (IJLLIS) том 2 выпуск 3. Страницы 167-176. Страницы 169,172-175
  3. ^ Риска, Альберт (2013). «Христианские святые в (Микро) топонимии Албании». Журнал Anglisticum (IJLLIS) том 2 выпуск 3. Страницы 167-176. стр. 168: «Почти все имена Святых на албанском языке произошли от латинского языка, и сравнение нынешней формы имени (найденной в топониме) с латинской формой позволяет определить изменения, которые слово претерпело за время своего существования. употребление на албанском языке ".
  4. ^ За именем. "Имя Джон". Проверено 29 января, 2016.
  5. ^ Пистрик, Эккехард и Далипай, Герда. «Празднование воображаемой деревни: способы организации и обсуждения местных звуковых ландшафтов и социальных моделей в праздниках Южной Албании». Стр. Решебника 164
  6. ^ Риска, Альберт (2013). «Христианские святые в (Микро) топонимии Албании». Журнал Anglisticum (IJLLIS) том 2 выпуск 3. Страницы 167-176. Стр. Решебника 174
  7. ^ Фрашери, Кристо (2009). Skënderbeu i shpërfytyruar nga një историк zviceran dhe disa analistë shqiptarë (на албанском). Тирана: Дудадж. п. 85. ISBN  978-99943-0-109-6. Эмри Гьон иште ак тепер и перапур нэ мбарэ треват шкиптаре са атэ э морен ме вете дхе банорэт е вишеве тэ джугут, тэ чилет гджатэ шек. XIV dhe XV mërguan në viset e Greqisë kontinentale dhe ishullore. Emrin Gjon e mbanin deri vonë, ndoshta edhe sot, arvanitët si për shembull në ishullin Hidra
  8. ^ Фрашери, Кристо (2009). Skënderbeu i shpërfytyruar nga një историк zviceran dhe disa analistë shqiptarë (на албанском). Тирана: Дудадж. п. 87. ISBN  978-99943-0-109-6.
  9. ^ Studia Albanica. L'Institut. 1989. с. 127. ... des noms de familles, Com Djonovic (Gjon), ...
  10. ^ (Пантелич 1998, п. 57): "Свакако су арбанашког порекла и лична имена Црногораца Ђоно, Ђин, Мараш (можда и Лека и Ђека), као и презимена Ђоновић, Ђиновић, Зоговић, Зоњић."
  11. ^ Зото, Владимир (2005). Фьялор Эмраш. Часто задаваемые вопросы 174: "Джони, ндже формэ э пэрдорур нэ мэсэдэ нэ висет вериоре тэ вендит, ка дхэнэ траджтэн Джонима, э пэрдорур шумэ си мбиемер нга арбэрешет э Италисэ нэ атэ периудхэ"
  12. ^ Studia Albanica. L'Institut. 1989. с. 127. ... des noms de familles, Com Djonovic (Gjon), ...
  13. ^ (Пантелич 1998, п. 57): "Свакако су арбанашког порекла и лична имена Црногораца Ђоно, Ђин, Мараш (можда и Лека и Ђека), као и презимена Ђоновић, Ђиновић, Зоговић, Зоњић."
  14. ^ Клаус Рот; Дженнифер Кэш; Ютта Лаут Бакас (2014). Юго-Восточная Европа (пост) современность. Часть 2. LIT Verlag Münster. стр. 1–. ISBN  978-3-643-90439-3.
  15. ^ Международный журнал албанских исследований. 1. Департамент политологии Колумбийского университета. 1997. стр. 51.
  16. ^ Риска, Альберт (2013). «Христианские святые в (Микро) топонимии Албании». Журнал Anglisticum (IJLLIS) том 2 выпуск 3. Страницы 167-176. Страницы 169, 172

Источники