Илахи-Нама - Ilāhī-Nāma

В Илахи-нама (Персидский: الهی نامه, «Книга Бога» или «Книга Бога») - это 12 век. Персидский стихотворение Суфий аптекарь -поэт, Аттар из Нишапура (ок. 1145–1221). Он состоит из примерно 6500 стихов и содержит анекдотические рассказы, которые сильно различаются по длине, некоторые из которых содержат всего 3 стиха, а другие - около 400 стихов. Аттар пытался открыть «дверь в божественное сокровище "с этим стихотворением, и он считал, что заключительная работа похвалила Мухаммад способом за пределами любой поэт до или после себя.[1]

Задний план

Работа над стихотворением началась примерно в то же время, что и его Moībat-nāma, все время пока Аттар работал в популярной аптеке в г. Нишапур, Большой Хорасан, в возрасте Сельджукская Империя. Во время его пребывания в качестве аптекарь и врач Аттар продолжал заниматься недугами своих клиентов и страдать от них. Илахи-нама отражает то, чему он научился в аптеке. Последние годы своей жизни Аттар провел в Нишапуре, где он оставался на пенсии до тех пор, пока не был жестоко казнен в ходе резни во время кровавой расправы. Монгольское нашествие 1221 года.[2]

Содержание

В фрейм-рассказ рассказывает о халифе, который спрашивает своих шести князей об их сердечном желании. Каждый из них отвечает мирскими желаниями, включая дочь короля фей Джам-э джем, а кольцо Соломона. Итак, недоверчивый правитель пытается объяснить абсурдность каждого желания, прежде чем использовать духовные истории, чтобы пролить свет на более глубокую интерпретацию желаний каждого из князей; примеры включают как принцесса представляет собственное принца очищенная душа Чаша Джамшида - это момент, когда состояние союз с богом превращается в зеркало реальности, и кольцо Соломона должно довольствоваться тем, что уже есть. Общая тема произведения состоит в том, что все, что человек ищет, в конечном итоге находится внутри него самого.

За пределами метафизика суфизма Стихотворение также демонстрирует светские познания Аттара как человека медицины, поскольку он поднимает анекдот о ловком таланте эрудита в удалении опухоли мозга. В соответствии со своими навыками аптекаря Аттар использует алхимия означать превращение тела в сердце и сердца в боль.[3] В тексте также содержится высокая оценка Пророк через мистическую поэзию суфийского стиля, как пишет Аттар:

Мухаммед - образец обоих миров, проводник потомки Адама.
Он - солнце творения, луна небесные сферы Всевидящее око. [...]
В семь небес и восемь райских садов созданы для него,
Он и глаз, и свет в свете наших глаз.[4]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Бойл, Дж. А. (пер.) (1976) Илахи Нама или Книга Бога Фарида ад-Дина Аттара. Манчестер: издательство Манчестерского университета; С. 70–74.
  2. ^ Эдвард Г. Браун, Литературная история Персии с древнейших времен до Фирдоуси, 543 стр., Adamant Media Corporation, 2002, ISBN  1-4021-6045-3, ISBN  978-1-4021-6045-5
  3. ^ Райнерт, Б. (2012). "AṬṬĀR, FARĪD-AL-DĪN". Энциклопедия Iranica. С. 20–25.
  4. ^ Фаридуддин Аттар, Илахи-нама - Книга Бога, Джон Эндрю Бойл (переводчик)