Ким Со Ён (писатель) - Kim So-yeon (writer)

Ким Со Ён
Ким Со Ён.jpg
Род занятийПисатель
Национальностьюжнокорейский
ЖанрПоэзия

Ким Со Ён (выбранная автором латиница согласно LTI Korea[1]) (Хангыль 김소연; 1967 г.р.) - южнокорейский поэт. В 1993 году она опубликовала свое первое стихотворение «Urineun chanyanghanda”(우리 는 찬양 한다 We Praise) в журнале Поэзия и мысль.[2]

Жизнь

Ким Со Ён родилась в Кёнджу Южная Корея в 1967 году. Изучала корейскую литературу в Католический университет Кореи, где она также получила степень магистра.[3] Она преподавала поэзию в Сеульский институт искусств и Корейский национальный университет искусств, где ряд ее учеников стали профессиональными поэтами. Она входила в литературный кружок под названием 21-Segijeonmang («Взгляд на 21 век»), который был сформирован в 1989 году и включал других южнокорейских поэтов Джин И Чжон, Ю Ха, Ча Чан Рён и Хам Мин Бок.[4]

Опубликовала четыре сборника стихов: Geuge dalhada (극 에 달하다 «До предела») в 1996 году; Bitdeurui pigoni bameul kkeureodanginda (빛 들의 피곤 이 밤 을 끌어 당긴다 Звездное истощение тянет ночь) в 2006 году; Nunmuriraneun ppyeo (눈물 이라는 뼈 Bones Called Tears) в 2009 году; и Сухакжауи ачим (수학자 의 아침 Утро математика) в 2013 году. Она получила широкое признание благодаря успеху своей коллекции эссе 2008 года. Maeum sajeon (마음 사전 Словарь разума).[5]

Ким также была известна своей активностью. Она подписала Декларацию писателей 6.9, в которой просила правительство Южной Кореи расследовать гибель шести человек во время полицейского рейда в 2009 году, инцидента, известного в Южной Корее как «трагедия Ёнсан».[6] Ким также участвовала в написании и производстве Гулттук Шинмун, газета, посвященная спорным массовым увольнениям, проведенным Ssangyong Motor Company в 2009.[7] Совсем недавно она была активным участником проекта «Без ссылок» - проекта по оказанию помощи жертвам сексуальных преступлений, о которых сообщалось в литературных кругах Южной Кореи.[8][9]

Ким выиграла 10-ю литературную премию Nojak в 2010 году, 57-ю литературную премию Хёндэ в 2011 году и 12-ю премию Yi Yuksa Poetry Award в 2015 году.[10]

Письмо

Поэзия Ким Со Ён часто описывает физическое переживание боли в молодости. Эта характеристика особенно очевидна в ее первом сборнике стихов. Стихи наполнены чувством усталости, тщетности, одиночества и пустоты, которые испытываешь, оглядываясь на прошлые невзгоды. Ее третий сборник стихов Nunmuriraneun ppyeo (눈물 이라는 뼈 Bones Called Tears) тоже изобилует таким лиризмом.[11] Литературный критик Пак Санг Су назвал Кима «мучеником слез». В своей недавней работе Ким представляет печаль не просто как личное состояние, а как потенциально общий опыт. Ее поэзия находится где-то между обычной лирикой и авангардной поэзией, которая была популярна среди молодых южнокорейских поэтов в 2000-х годах.

Четвертый сборник стихов Кима Сухакжауи ачим (수학자 의 아침 «Утро математика») выиграла 12-ю премию «Поэзия Йи Юкса» и получила следующий комментарий от судей: «Используя язык, который чередуется между освежающе ясным и смелым запутанным, Ким устраняет разрыв между старшим поколением, которое боролось за разум, и молодое поколение, которое кричит без причины ».[12]

Работает

Поэтические сборники

1. 『극 에 달하다』 ​​(문학 과 지성사, 1996) { Доведен до предела. Мунджи, 1996 г.}

2. 『빛 들의 피곤 이 밤 을 끌어 당긴다』 (민음사, 2006) { Истощение звезд тянет ночь. Minumsa, 2006.}

3. 『눈물 이라는 뼈』 (문학 과 지성사, 2009) { Кости, называемые слезами. Мунджи, 2009 г.}

4. 『수학자 의 아침』 (문학 과 지성사, 2013) { Утро математика. Мунджи, 2013.}

Сборники эссе

1. 『마음 사전』 (마음 산책, 2008) { Словарь разума. Маумсанчаек, 2008.}

2. 『시옷 의 세계』 (마음 산책, 2012) { Мир Сиота. Маумсанчаек, 2012.}

Работает в переводе[13]

1. «О, Бартлби», «Тень», «Яма», «Противоположности», «Бессонница одеяла», «Река и я» в Цвета рассвета: корейская поэзия двадцатого века (МАНОА 27-2)[1] (University of Hawaii Press, 2016) (английский)

2. АЗАЛИЯ (Журнал корейской литературы и культуры): восьмой том (Английский)

Выдержка

Словарь разума[14]

Одиночество

Слово «одинокий» - не прилагательное. Это глагол действия, который движется энергично. Люди ищут слова «Я одинок», когда больше не могут выносить, насколько опустошены они себя, и затем отпускают эти слова. Уже в одиночестве есть волнующая энергия, неспособная справиться с собой. Эта энергия превращает состояние одиночества в глагол действия.

Меланхолия

По сравнению со словом «одиночество», «меланхолия» больше реагирует на внешнее окружение, чем на внутреннее «я». Точнее, это реакция на отношения между разумом и внешней средой. Если одиночество наблюдает за своим окружением, то меланхолия исследует это окружение. После исследования того, что окружает сердце, падение температуры сердца по мере того, как оно поглощает низкую температуру окружающей среды, - это меланхолия.

- Переведено Крыс Ли

Награды

1. 2010: 10-я литературная премия Нояка

2. 2011: 57-я литературная премия Хёндэ

3. 2015: 12-я поэтическая премия Йи Юкса

дальнейшее чтение

1. 김영희, 「그녀 의 눈물 이 를 벗어나는 순간」, 『창작 과 비평』 봄호, 2011. {Kim, Yeong-hui. «Когда ее слезы уходят с орбиты Сатурна». Чанби, Выпуск Весна 2011. }

2. 황현산, 「씩씩 하고 슬프게」, 『수학자 의 아침』 해설, 문학 과 지성사, 2013. {Hwang, Hyeon-san. «Смело, грустно». Послесловие в Утро математика. Мунджи, 2013.}

3. 신형철, 「지워지 면서 정확 해지는, 진실」, 『눈물 ​​이라는 뼈』 해설, 문학 과 지성사, 2009. {Shin, Hyeong-cheol. «Истина, которая становится ясной, когда ее стирают». Послесловие в Кости, называемые слезами. Мунджи, 2009 г.}

4. Словарь разума, Корейская литература сейчас Vol. 34 Зима 2016

внешняя ссылка

1. Поэт встречает поэта: Ким Со Ён и Дэн Дисней

2. [시인 특집] 김소연 «마음껏 아슬 아슬 하기 위해 시 를 쓴다» {«Популярный поэт Ким Со Ён:« Я пишу стихи для безудержного восторга »». Канал Да. }

3. 피플 - 김소연 시인: 시옷 의 세계 에서 찾아낸 시 의 속내 {«Поэт Ким Со Ён: замысел поэзии в мире Сиота». Улица H.}

Рекомендации

  1. ^ "김소연 | Цифровая библиотека корейской литературы (LTI Korea)". library.klti.or.kr. Получено 2018-01-03.
  2. ^ "KLN | Корейская литература сейчас". koreanliteraturenow.com (на корейском). Получено 2017-08-30.
  3. ^ "김소연 | Цифровая библиотека корейской литературы (LTI Korea)". library.klti.or.kr. Получено 2017-08-30.
  4. ^ "이승하: 화가 뭉크 와 함께 이후". blog.daum.net. Получено 2017-08-30.
  5. ^ "KLN | Корейская литература сейчас". koreanliteraturenow.com (на корейском). Получено 2017-08-30.
  6. ^ ""Yongsan Tragedy, "Тревожный звонок в области прав человека - южнокорейский монитор прав человека". Южнокорейский монитор по правам человека. 2010-06-08. Получено 2017-08-30.
  7. ^ "기자 · 시인 · 교수 · 작가 들은 왜 만들었나?". 오마이 뉴스. 2015-01-09. Получено 2017-08-30.
  8. ^ "# 문단 _ 내 _ 성폭력 '쓰기' 프로젝트, 하루 만 에 목표액 달성 - 노컷 뉴스". www.nocutnews.co.kr. Получено 2017-08-30.
  9. ^ «Авторы подписывают присягу против сексуального насилия». Информационное агентство Yonhap. Получено 2017-08-30.
  10. ^ "김소연 | Цифровая библиотека корейской литературы (LTI Korea)". library.klti.or.kr. Получено 2017-08-30.
  11. ^ BiscuitPress.kr. "눈물 이라는 뼈 | 문학 과 지성사". moonji.com (на корейском). Получено 2017-08-30.
  12. ^ "김소연 시인, '수학자 의 아침' 으로 이육사 詩 문학상 수상".
  13. ^ "김소연 | Цифровая библиотека корейской литературы (LTI Korea)". library.klti.or.kr. Получено 2017-12-09.
  14. ^ "KLN | Корейская литература сейчас". koreanliteraturenow.com (на корейском). Получено 2017-11-20.