Мира Маген - Mira Magen

Мира Маген (иврит: מירה מגן; 1950 г.р.) - израильский писатель, пишущий на иврите, ее книги были переведены на немецкий, французский и итальянский языки.

биография

Маген родился в Кфар-Саба Израиль в ортодоксальную еврейскую семью.[1]

Она служила в Нахаль, Силы обороны Израиля, и там она познакомилась со своим мужем, Шайке Магеном.[2]

Пару лет работала учителем.[3] Она изучала психологию и социологию в Университет Бен-Гуриона в Негеве.[3] Несколько лет проработал в Битуах Леуми - гражданин Израиля социальная защита агентство.[3] Впоследствии она научилась медсестре и работала медсестрой в Медицинский центр Хадасса в Mount Scopus, Иерусалим.[3] В начале 1990-х, еще работая медсестрой, она начала писать рассказы.[3]

Ее первая книга, Хорошо застегнутый - сборник ее рассказов, издан в 1994 году. Книга переведена с иврита на немецкий язык в 1997 году.[1] В 1998 году за эту книгу она получила премию Фонда Ольшвунг.[4]

Ее вторая книга, Не бей по стене, был опубликован на иврите в 1997 году, а перевод на немецкий был опубликован в 2001 году.[1]

Ее третья книга, Любовь, в конце концов, был опубликован на иврите в 2000 г. и переведен на немецкий в 2004 г.[1]

Ее четвертая книга, Брат и сестра, был издан на иврите в 2000 году.[1]

Ее пятая книга, Все ее ангелы уснули, был опубликован на иврите в 2003 году и переведен на немецкий язык в 2006 году.[1]

В 2005 году награждена израильской Премия премьер-министра.[1]

Ее шестая книга, Стеклянная бабочка, был опубликован в 2005 году на иврите, в 2007 году на немецком языке и в 2008 году на французском языке.[1]

Ее седьмая книга, Время покажет, был опубликован в 2008 году на иврите, в 2010 году на немецком и французском языках и в 2015 году на итальянском языке.[1]

Ее восьмая книга, Водка и хлеб, был опубликован на иврите в 2010 году, а на немецком языке в 2012 году.[1]

Ее девятая книга, Самые синие глаза, был опубликован на иврите в 2012 году и на немецком языке в 2017 году.[1]

Ее десятая книга, Сестра плотника, был опубликован в 2015 году на иврите, в 2017 году на французском языке и в 2018 году на немецком языке.[1]

Ее одиннадцатая книга, Микаэла, был опубликован в 2018 году на иврите.

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Мира Маген, Институт перевода еврейской литературы
  2. ^ Мира Маген, Современная литература на иврите (Иврит)
  3. ^ а б c d е Мира Маген, Проект рассказа
  4. ^ בשוכבי ובקומי אישה, Кетер Книги