Nationwide Mutual Insurance Co. против Дардена - Nationwide Mutual Insurance Co. v. Darden

Nationwide Mutual Insurance Co. против Дардена
Печать Верховного суда США
Аргументирован 21 января 1992 г.
Решено 24 марта 1992 г.
Полное название делаNationwide Mutual Insurance Co. и др., Петиционеры против Роберта Т. Дардена
Цитаты503 НАС. 318 (более )
112 S. Ct. 1344; 117 Вел. 2d 581; 1992 США ЛЕКСИС 1949
История болезни
ПрежнийDarden v. Nationwide Mut. Ins. Co., 717 F. Supp. 388 (E.D.N.C. 1989); подтверждено, 922 F.2d 203 (4-й круг. 1991); сертификат. предоставляется, 502 НАС. 905 (1991).
Держа
Термин «сотрудник», используемый в ERISA, включает в себя традиционные критерии агентского права для определения отношений «хозяин-слуга».
Членство в суде
Главный судья
Уильям Ренквист
Ассоциированные судьи
Байрон Уайт  · Гарри Блэкмун
Джон П. Стивенс  · Сандра Дэй О'Коннор
Антонин Скалиа  · Энтони Кеннеди
Дэвид Сутер  · Кларенс Томас
Заключение по делу
БольшинствоСаутер, к которому присоединился единодушный
Применяемые законы
Закон о гарантиях пенсионного дохода сотрудников 1974 года, 29 U.S.C.  § 1001 et seq.

Nationwide Mutual Insurance Co. против Дардена, 503 U.S. 318 (1992), является Трудовое право США дело, касающееся объема защиты сотрудников, в соответствии с Закон о гарантиях пенсионного дохода сотрудников 1974 года (ЭРИСА). Суд постановил, что принципы агентства имеют отношение к толкованию понятия «работник».[1]

Фон

Роберт Дарден продан Национальная компания взаимного страхования политики с 1962 по 1980 год в Фейетвилл, Северная Каролина. В его агентском контракте говорилось, что он будет включен в пенсионный план компании. В контракте говорилось, что если его работа будет прекращена, он утратит права, если он будет работать и конкурировать с Nationwide в пределах 25 миль от местонахождения своего предприятия. В ноябре 1980 года Nationwide прекратила свои договорные отношения. Через месяц Darden начал продавать страховые полисы для конкурентов Nationwide. Nationwide заявил, что он был лишен права на получение пенсионных пособий. Дарден подал в суд на Закон о гарантиях пенсионного дохода сотрудников 1974 года (ERISA), 29 USC §1132 (a). Он утверждал, что он был защищен как «сотрудник» в соответствии с §3 (6), 29 USC §1002 (6), и что в соответствии с 29 USC §1053 (a) его льготы были «закреплены» и не могут быть лишены права собственности. Nationwide утверждала, что Дарден был не сотрудником, а независимым подрядчиком.

Процессуальная история

На суде федеральный окружной суд постановил, что Дарден был независимым подрядчиком, а не сотрудником, в соответствии с принципами агентства общего права. Дарден подал апелляцию.

Апелляционный суд четвертого округа установил, что Дарден был сотрудником, и что политика ERISA вышла за рамки принципов общего права. В нем утверждалось, что «Дарден, скорее всего, не будет квалифицироваться как сотрудник» в соответствии с традиционными принципами агентского права. Но Дарден был бы наемным работником в соответствии с политикой ERISA, если бы он мог показать (1) у него есть разумные ожидания, что он получит пособие, (2) он полагался на это ожидание, и (3) ему не хватало экономическая переговорная сила заключить договор о конфискации пенсионного плана.

Заключение суда

Суд постановил, что ERISA действительно включает в себя традиционное право агентств. Если нет ничего определенного, Суд будет исходить из того, что Конгресс имел в виду отношения с агентским правом, если четко не указано иное, как в Сообщество за творческое ненасилие против Рида, 490 U.S. 730, 739-740 (1989). Первые два аспекта альтернативного теста Апелляционного суда, поскольку он породил новые стандарты ожиданий и надежности, были необоснованными. Все инциденты в трудовых отношениях должны быть оценены и взвешены, причем ни один из факторов не является решающим. По мнению большинства членов Суда, Джастис Саутер заявил

II

Нас часто просят истолковать значение слова «сотрудник», если в уставе, содержащем этот термин, оно не определяется. Совсем недавно мы столкнулись с этой проблемой в Сообщество за творческое ненасилие против Рида, 490 U.S. 730, 109 S.Ct. 2166, 104 L.Ed.2d 811 (1989), случай, когда скульптор и некоммерческая группа заявили о своих правах на статую, которую группа заказала у художника. В конечном итоге спор развернулся вокруг вопроса о том, в соответствии с положениями § 101 Закона об авторском праве 1976 г., 17 U.S.C. § 101, статуя была «изготовлена ​​служащим в рамках его или ее служебных обязанностей». Поскольку в Законе об авторском праве нигде не определен термин «сотрудник», мы единогласно применили «хорошо установленный» принцип, согласно которому

«[когда] здесь Конгресс использует термины, которые приобрели устоявшееся значение в рамках ... общего права, суд должен сделать вывод, если статут не требует иного, что Конгресс намеревается включить установленное значение этих терминов ... В прошлом , когда Конгресс использовал термин «сотрудник», не давая ему определения, мы пришли к выводу, что Конгресс намеревался описать традиционные отношения «господин-слуга», как они понимаются в доктрине общего права. См., например, Келли против Southern Pacific Co., 419 U.S. 318, 322-323 (1974); Бейкер против Техаса и Пасифик Р. Ко., 359 U.S. 227, 228 (1959) (per curiam); Робинсон против Балтимора и Огайо Р. Ко., 237 U.S. 84, 94 (1915). "490 U.S., 739-740, 109 S.Ct., 2172 (внутренние цитаты опущены).

Хотя мы поддержали такое прочтение Закона об авторском праве другими замечаниями, общее правило оставалось независимым авторитетом для принятия решения.

Так оно и должно стоять здесь. ЭРИСА номинальное определение «служащего» как «любое лицо, нанятое работодателем», 29 U.S.C. § 1002 (6) является полностью круглым и ничего не объясняет. Что касается остальной части Закона, то Дарден не цитирует и не находим никаких положений, дающих конкретные указания по значению термина или предполагающих, что его толкование как включение традиционных принципов агентского права нарушит замысел Конгресса или приведет к абсурдным результатам. . Таким образом, мы применяем критерий общего права для определения того, кто квалифицируется как «сотрудник» согласно ERISA 3, тест, который мы в последний раз резюмировали в Рейде:

"При определении того, является ли наемный сотрудник сотрудником в соответствии с общим общим правом агентских отношений, мы учитываем право нанимающего лица контролировать способ и средства, с помощью которых создается продукт. Среди других факторов, имеющих отношение к этому запросу, - требуемые навыки; источник средств и инструментов; место работы; продолжительность отношений между сторонами; имеет ли нанимающая сторона право назначать дополнительные проекты наемной стороне; степень свободы усмотрения нанятой стороны в отношении того, когда и как длительность работы; метод оплаты; роль нанятого лица в найме и оплате помощников; является ли работа частью обычного бизнеса нанимающего; занимается ли наниматель бизнесом; предоставление вознаграждений работникам; и налоги обращение с наемной стороной ". 490 U.S., 751-752, 109 S.Ct., 2178-2179 (сноски опущены).

Ср. Пересмотр (второй) агентства § 220 (2) (1958) (перечисляет неисчерпывающие критерии для определения отношений хозяин-слуга); Rev.Rul. 87-41, 1987-1 Cum.Bull. 296, 298-299 (излагаются двадцать факторов в качестве руководства при определении того, квалифицируется ли физическое лицо как «служащий» общего права в различных контекстах налогового законодательства). Поскольку критерий общего права не содержит «никаких сокращенных формул или волшебных фраз, которые можно было бы применить для поиска ответа, ... все инциденты в отношениях должны быть оценены и взвешены, при этом ни один фактор не является решающим». NLRB против United Ins. Компания Америки, 390 U.S., 258, 88 S.Ct., 991.

Взяв свою иную позицию, Апелляционный суд сослался на NLRB против Hearst Publications, Inc., 322 США, 120-129, 64 S.Ct., 855-856 и Соединенные Штаты против Шелка, 331 US, at 713, 67 S.Ct., at 1468, за утверждение о том, что «содержание термина« сотрудник »в контексте конкретного федерального закона« должно толковаться »в свете вреда, нанесенного быть исправленным, и цель будет достигнута "... Но Hearst и Шелк, что интерпретировалось как "сотрудник" для целей Закон о национальных трудовых отношениях и Закон о социальном обеспечении соответственно, являются слабыми прецедентами для изъятия этого термина из общего права. В каждом случае Суд читал слово «служащий», что ни в одном статуте не было полезно определить,[2] подразумевать что-то более широкое, чем определение общего права; после каждого заключения Конгресс вносил поправки в статут, составленный таким образом, чтобы продемонстрировать, что обычные принципы общего права являются ключом к значению. См. United Ins. Co., 390 US, 256, 88 S.Ct., 989 («Реакция Конгресса на [Херста] была отрицательной, и Конгресс принял поправку ... [t] очевидная цель [которой] заключалась в том, чтобы ... суды применяют общие принципы агентских отношений при проведении различия между работниками и независимыми подрядчиками в соответствии с Законом "); Закон о социальном обеспечении 1948 года, гл. 468, § 2 (а), 62 Стат. 438 (1948 г.) (поправка к статуту, предусматривающая использование этого термина «работник», «не включает ... любое лицо, которое в соответствии с обычными нормами общего права, применимыми при определении отношений между работодателем и служащим, имеет статус независимого подрядчика») (курсив мой); смотрите также США против W.M. Webb, Inc., 397 U.S. 179, 183-188 (1970) (обсуждение реакции Конгресса на Шелк).

Безусловно, Конгресс, строго говоря, не «отменял» нашу интерпретацию этих статутов, поскольку Конституция наделяет судебную, а не законодательную власть окончательной властью по толкованию закона. Но принцип статутной конструкции может выдержать столько законодательных пересмотров, и предположение Рейда о том, что Конгресс имеет в виду определение «наемного работника» в законе об агентских учреждениях, если в нем четко не указано иное, не означает, что мы отказываемся от Шелк 'акцент на толковании этого термина «в свете вреда, который необходимо исправить, и цели, которую необходимо достичь». "Silk, supra, 331 U.S., 713, 67 S.Ct., 1468, цитируется Hearst, supra, 322 U.S., 124, 64 S.Ct., 857.

В устном споре Дарден попытался подчинить Рид к Rutherford Food Corp. v. McComb, 331 U.S. 722, 67 S.Ct. 1473, 91 L.Ed. 1772 (1947), который принял широкое толкование слова «служащий» под Закон о справедливых трудовых стандартах (FLSA). И amicus United States, отвергая позицию Дардена, также опирался на Rutherford Food в своем предложении о том, что при принятии ERISA Конгресс, должно быть, имел в виду модифицированное определение понятия "сотрудник" в рамках общего права, которое продвигало бы, но не определенным образом, положения Закона. «лечебные цели». Краткое изложение для США под названием Amicus Curiae 15-21.5 Но Rutherford Food не поддерживает ни одну из позиций. Определение «служащий» в FLSA, очевидно, происходит из законодательных актов о детском труде, см. Резерфорд Фуд, supra, at 728, 67 S.Ct., at 1475, и, по сути, выходит за рамки своего аналога ERISA. В то время как FLSA, как и ERISA, определяет «служащий» как «любого человека, нанятого работодателем», в нем глагол «нанимать» определяется широко как «терпеть или разрешать работать». 52 Стат. 1060, § 3, кодифицированный в 29 U.S.C. §§ 203 (e), (g). Это последнее определение, поразительную широту которого мы отмечали ранее, Rutherford Food, supra, at 728, 67 S.Ct., at 1475, расширяет значение слова «сотрудник», чтобы охватить некоторые стороны, которые могут не подпадать под определение таковых при строгом применении. принципов традиционного агентского права. Однако в ERISA нет такого положения, а текстовая асимметрия между двумя статутами не позволяет полагаться на дела FLSA при толковании концепции ERISA «сотрудник».

Помимо несоответствия нашим прецедентам, анализ Четвертого контура выявляет подход, зараженный цикличностью и неспособный дать предсказуемые результаты. Применяя первый элемент своего теста, который якобы изучает «ожидания» сотрудника, Апелляционный суд пришел к выводу, что Nationwide «породила разумные ожидания со стороны« сотрудников », что вознаграждения будут выплачиваться им в будущем», Darden I, 796 F.2d, 706, установив «комплексную программу пенсионных пособий для своих страховых агентов», id., 707. Суд решил, что положение о конфискации в контракте Дардена «ограничивает» его ожидания. получения пенсионных пособий, поскольку «это именно то условие, наложенное работодателем на ожидания работника, которое Конгресс намеревался объявить вне закона с принятием закона ERISA». Там же, 707, н. 7 (курсив наш). Таким образом, проверка Четвертого округа будет включать не фактические «ожидания» истца, которые суд фактически счел несущественными, там же, а его установленное законом право на судебную защиту, которое само по себе зависит от самого его статуса как «служащего». Возникает вопрос.

Эта замкнутость влияет и на второй аспект теста, который учитывает степень, в которой заявитель полагался на свое «ожидание» выгод, «оставаясь в течение« долгих лет »или значительного периода времени на службе у« работодателя », и отказавшись от других важных средств обеспечения [его] выхода на пенсию ". Id., At 706. Хотя это расследование якобы основано на фактах, мы уже видели, что одним из его объектов может не быть: поскольку фактические «ожидания» (как в случае с Дарденом) не являются необходимыми для облегчения судебного разбирательства, характер заявителя требуемая «опора» остается неясной. Более того, любое расследование "зависимости", что бы оно ни могло повлечь за собой, очевидно, могло бы привести к разным результатам для заявителей, занимающих идентичные рабочие места и записанных в идентичные планы. Так как, например, Дарден не смог обеспечить независимость своего выхода на пенсию, он удовлетворил принцип «уверенности» в тесте Четвертого округа, см. Darden II, 922 F.2d, at 206, тогда как более предусмотрительный коллега подписал именно те же контракты, но отложенные на черный день, могут и не быть.

Любой такой подход серьезно подорвет способность таких компаний, как Nationwide, определять, кто их «сотрудники» и каковы будут их обязательства перед пенсионными фондами. Безусловно, традиционные критерии агентского права не предлагают парадигмы определенности. Но их применение обычно включает фактические переменные в пределах знаний работодателя, что позволяет категорично судить о статусе «служащего» заявителей с аналогичными должностными инструкциями. Более того, принципы агентского права согласуются с нашими недавними прецедентами и отраженным в этих прецедентах общим пониманием разницы между сотрудником и независимым подрядчиком.

III

Хотя Апелляционный суд отметил, что «Дарден, скорее всего, не будет квалифицироваться как сотрудник» в соответствии с традиционными принципами агентского права, Дарден I, выше, по адресу 705, он фактически не решил этот вопрос. Поэтому мы отменяем и возвращаем дело в этот суд для рассмотрения в соответствии с этим мнением.

Суд вернул дело в районный суд на новое рассмотрение.

Значимость

В результате этого дела было подтверждено, что принципы агентской деятельности, наряду с «экономической реальностью» или устранением неравенства в переговорах в соответствии с целью закона, должны приниматься во внимание при определении того, кто является наемным работником. Нельзя игнорировать тесты по общему праву.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Nationwide Mutual Insurance Co. против Дардена, 503 НАС. 318 (1992).
  2. ^ Закон о национальных трудовых отношениях просто определяет «служащий» как означающий (в соответствующей части) «любой служащий». 49 Стат. 450 (1935 г.). В Закон о социальном обеспечении определили термин, чтобы «включать», среди прочих неуказанных профессий, «должностное лицо корпорации». 49 Стат. 647.

внешняя ссылка