К югу от границы, к западу от Солнца - Википедия - South of the Border, West of the Sun

К югу от границы, к западу от Солнца
К югу от границы, к западу от Солнца (роман Харуки Мураками - обложка) .jpg
Первое издание (японский)
АвторХаруки Мураками
Оригинальное название国境 の 南 、 太陽 の 西
Коккё но Минами, Тайё но Ниси
СтранаЯпония
ЯзыкЯпонский
ИздательКоданша
Дата публикации
1992
Опубликовано на английском языке
1999
Тип СМИРаспечатать (Мягкая обложка )
Страницы192 страницы
ISBN0-09-944857-2
OCLC51106989

К югу от границы, к западу от Солнца (国境 の 南 、 太陽 の 西, Коккё но Минами, Тайё но Ниси) короткий Роман от японского автора Харуки Мураками.

Заголовок

South of the Border - это песня о Мексике. Но что к западу от солнца? Симамото назвал это истерией Сибирью и рассказал одну историю: «Попробуйте представить себе это, вы фермер, живущий один в сибирской тундре. День за днем ​​вы вспахиваете свои поля. Насколько хватит глаз, ничего. север, горизонт, на восток, горизонт, на юг, на запад, почти то же самое. Каждое утро, когда солнце встает на востоке, вы выходите на работу на свои поля. Когда оно прямо над головой, вы делаете перерыв на обед. Когда на западе опускается вода, вы идете домой спать. Зимой они остаются дома и работают в помещении. Когда приходит весна, они снова уходят в поля. В любом случае, этот цикл продолжается, год через год, а потом однажды что-то внутри вас умирает. Может, ничего или, может быть, что-то на западе от Солнца. Во всяком случае, это отличается от юга от границы ». [1]


Главные персонажи

Хадзиме

Хадзиме вырос в небольшой семье. Его можно было назвать минимальной семейной единицей, поскольку он был единственным ребенком. Поскольку он был единственным ребенком в обществе, где двое детей - норма, он чувствовал себя неполноценным. Самым невыносимым является предубеждение других против одних только детей. Многие думают, что отсутствие братьев и сестер означает, что родители должны быть избалованными, болезненным и крайне эгоистичным. Эти обвинения его раздражают, но в глубине души он опасается, что они верны. Он старался оставаться незамеченным и игнорировать эти слабости, но всегда случалось, что кто-то указывал на его отсутствие братьев и сестер. В его детстве царили одиночество и отстраненность. Мир Хадзиме не остался невредимым даже в годы его учебы в университете, когда поляризующая обстановка политики университетского городка сделала мир еще более враждебным по отношению к нему. Он выступал против экономического пузыря послевоенного японского капитализма. Однако позже, с помощью капитала своего тестя, он открывает джаз-клуб, и, согласно желанию своего благодетеля, Хадзиме вложил свои доходы в фондовый рынок и недвижимость и быстро разбогател. Хотя он становится состоявшимся человеком по всем параметрам, накопив и создав семью, он чувствует, что чего-то не хватает. Он остается неудовлетворенным и считает, что причиной может быть что-то, что он потерял в детстве ...

Симамото

Появился Симамото, в то время как Хадзиме чувствует себя неполноценным как единственный ребенок в своей семье. Им было 12 лет, когда они познакомились, и она была подобна солнечному лучу, открывшему сердце Хадзиме. Симамото была очень красивой девушкой, но полиомиелит оставил ее хромой, хотя Хадзиме все еще считал ее очень красивой и непохожей на других. Одинокий Хадзиме встретился с Симамото, который также происходил из семьи с одним ребенком, и обнаружил, что между ними много общего. Однако вскоре они стали хорошими друзьями, которые могли делиться друг с другом своими секретами. Они проводят долгие дни в ее гостиной, слушая Листа и Нэта Кинга Коула на ценной новой стереосистеме ее отца, и разговаривают с доподростковой открытостью, которая становится эротичной только в ретроспективе. У них были тонко уравновешенные отношения, и у них был период чистого и веселого времени. Симамото спас Хадзиме и оказал огромную поддержку его невыносимо изолированному миру. Для Хадзиме существование Симамото было не просто концом одиночества, но, что более важно, он нашел в ней резонанс разума. Симамото заполнил недостающий смысл его жизни, она была незаменимым существом. Они расстались при поступлении в среднюю школу и переехали в разные районы. Что примечательно, они снова встретились в 36 лет. Хадзиме безоговорочно катапультировался в прошлое, но Шимамото внезапно оставил его, не сказав ни слова, после того, как они провели ночь вместе. Симамото - красивая, напряженная и загадочная женщина; мы не знаем никаких предыстории ее дальнейшей жизни. Мы знаем, что у нее был ребенок, который умер в младенчестве. Она была одинока, не работала, но у нее была очень приличная жизнь.

Юкико

Юкико вышла замуж за Хадзиме в возрасте 30 лет. Но Хадзиме редко упоминал ее в качестве мужа за шесть лет супружеской жизни, пока он снова не встретил Шимамото в его возрасте 36 лет. Автор лишь слегка упомянул ее. Однако образ Юкико как жены все еще бледен. До конца истории Юкико как женщина и жена впервые разговаривали с Хадзиме, в то время как он чувствует себя беспомощным после ухода Симамото. Ее фигура была явно конкретизирована и сыграла жизненно важную роль в конце истории, например, она указала, что Хадзиме эгоцентричен, и он обращает внимание только на свои собственные чувства, игнорируя чувства других людей, особенно ее психологический процесс в браке. жизнь. Кроме того, она вела себя как традиционная жена, которая всегда слушала своего мужа, но в конце внезапно заняла сильную позицию и наставляла мужа, как стать лучше. Она тот человек, который может любить и зажигать других в любви, и только ее любовь не разрушительна в этом романе. Предательство мужа однажды привело ее в отчаяние, однако она вернулась к любви и открыла свое сердце, чтобы принять мужа.[2]

Историческое прошлое

Хадзиме, родившийся в 1951 году, принадлежит к первопроходцу послевоенной Японии.[3] В то время почти не было последствий войны. Япония только-только оправилась от завалов и вступила в период бурного развития, но испытывает нехватку рабочих и материальных ресурсов. Поэтому государство поощряет людей заводить детей, чтобы они строили себе дома. В большинстве семей было по крайней мере двое или трое детей, а семьи среднего класса, у которых есть только один ребенок, такие как Хадзиме, встречаются редко. Хадзиме заброшен, будучи единственным ребенком без братьев и сестер, и поэтому в детстве развивает отношения с книгами и музыкой. Эта ситуация и предрассудки людей влияют на него лично, устанавливая немного одинокий и навязчивый взгляд на мир.

Фон

Мураками написал роман в 1992 году, когда был приглашенным исследователем в Университет Принстона.[4] В английский перевод, автор Филип Габриэль, был выпущен в 1999 году.

Часть названия, 'К югу от границы, 'относится к песне в исполнении Нат Кинг Коул.[5] Однако нет никаких доказательств того, что Нат Кинг Коул когда-либо записывал эту песню. Другая половина относится к Инуиты синдром называется Пиблокто или арктическая (или сибирская) истерия.

Сюжетный синопсис

Роман рассказывает историю Хадзиме, начиная с его детства в маленьком городке в Японии. Здесь он встречает девушку по имени Шимамото, которая также является единственным ребенком и страдает полиомиелитом, из-за чего она волочит ногу во время ходьбы. Они проводят большую часть своего времени вместе, обсуждая свои интересы в жизни и слушая записи на стереосистеме Симамото. В конце концов, они переходят в разные средние школы и расходятся. Они воссоединились снова в возрасте 36 лет, Хадзиме теперь отец двоих детей и владелец двух успешных джаз-баров в Аояма, модная часть Токио.

Поскольку Шимамото никогда не раскрывает подробностей своей жизни и появляется только в случайные промежутки времени, она преследует его как постоянное «Что, если». Несмотря на текущую ситуацию, встреча с Симамото снова запускает цепь событий, которая в конечном итоге заставляет Хадзиме выбирать между женой и семьей или попыткой вернуть магию прошлого.

Рекомендации

  1. ^ «К югу от границы, к западу от Солнца». www.goodreads.com. Получено 2019-12-28.
  2. ^ "Любовь причиняет боль, МЭРИ ХОТОРН". www.nytimes.com. Получено 2015-06-29.
  3. ^ «Япония в 1950-е годы» (PDF). Информационный бюллетень Института социальных наук Токийского университета. Получено 2015-06-29.
  4. ^ Браун, Мик (2003-08-15). «Сказки о неожиданном». Daily Telegraph. Лондон. Получено 2008-12-07.
  5. ^ Бауэр, Джастин (2000-10-05). "Эта птица прилетела". Городская газета Филадельфии. Архивировано из оригинал на 2005-05-03. Получено 2008-12-07.